KEĎ je zbytočné čítať motivačné a self-help knihy


Pretože to všetko ste už čítali (aj v povinnom čítaní), ale nič ste z toho nepochopili.

Keď všetko o podnikaní, motivácií, morálke, úspechu, živote, smrti a večných životných otázkach popísali už klasici. (ano, aj o GTD :))

Akurát to nepredostreli prvoplánovo na stôl. Dali tomu hĺbku a keď ste sa do nej dokázali ponoriť a prežiť, ostalo toho vo vás oveľa viac.

Naučiť sa potápať!

 

Na ukážku jeden z najznámejších masterpiecov od Kiplinga – IF:

If you can keep your head when all about you
Are losing theirs and blaming it on you,
If you can trust yourself when all men doubt you,
But make allowance for their doubting too;
If you can wait and not be tired by waiting,
Or being lied about, don’t deal in lies,
Or being hated, don’t give way to hating,
And yet don’t look too good, nor talk too wise:

If you can dream—and not make dreams your master;
If you can think—and not make thoughts your aim;
If you can meet with Triumph and Disaster
And treat those two impostors just the same;
If you can bear to hear the truth you’ve spoken
Twisted by knaves to make a trap for fools,
Or watch the things you gave your life to, broken,
And stoop and build ’em up with worn-out tools:

If you can make one heap of all your winnings
And risk it on one turn of pitch-and-toss,
And lose, and start again at your beginnings
And never breathe a word about your loss;
If you can force your heart and nerve and sinew
To serve your turn long after they are gone,
And so hold on when there is nothing in you
Except the Will which says to them: “Hold on!”

If you can talk with crowds and keep your virtue,
Or walk with Kings—nor lose the common touch,
If neither foes nor loving friends can hurt you,
If all men count with you, but none too much;
If you can fill the unforgiving minute
With sixty seconds’ worth of distance run,
Yours is the Earth and everything that’s in it,
And—which is more—you’ll be a Man, my son!

SVK VERSION by Feldek:

Keď dvíhaš hlavu medzi bezhlavými,
čo tebe vyčítajú bezhlavosť,
a veríš si, keď neveria ti iní,
no nepôjdeš si na nich vyliať zlosť,
keď vytrváš, aj keď si musíš nadísť,
nezačneš klamať tam, kde vládne lož,
nemstíš sa nenávisťou za nenávisť,
no nenechávaš zhrdzavieť svoj nôž,

keď snívať vieš, no nie si otrok snenia,
naplno žiješ, aj keď hĺbaš rád,
keď Úspech a či Katastrofa mienia
ťa podviesť – vidíš im však do karát,
keď necúvneš, ak tvoje rýdze slová
prekrúti gauner, umlčí tvoj hlas,
keď dom ti zrútia, a ty – bez domova –
z posledných síl ho z trosiek staviaš zas,

keď v pravej chvíli ťažko nazhŕňaný
zisk na jedinú kartu postavíš,
keď nevyjde to, nevzdychneš si ani,
a začneš znova, holý ako myš,
keď prinútiť vieš srdce, nervy, svaly,
aby to s tebou vydržali tiež,
slúžiť ti ani v kríze neprestali,
keď nemôžeš už, keď už iba chceš,

keď medzi davom zachováš si hrdosť,
keď prostý si, aj keď ťa stretne kráľ,
keď skúškou priateľstva je tvoja tvrdosť,
si svoj, aj keď si srdce na dlaň dal,
keď z posledných síl dobehnúť vieš k méte
a čas len v pätách dobieha ti už,
potom ti patrí svet a všetko v svete,
a navyše je, syn môj, z teba muž!

Categories

4 Comments

Add yours
  1. 1
    Anna Orolínová

    Táto báseň má úžasné myšlienky, ale slovenský preklad od Feldeka mi pomohol si zase uvedomiť aká krásna je Slovenčina. A čo viac, preklad mi príde oveľa hlbší ako originál. Rovnaké myšlienky, len krajšie povedané :) Ďakujem.

  2. 2
    Peter Benech

    Ano. Citatel cita v Novom case o celebritach, aby zistil, ze oni uz nemaju take problemy, ake ma on (kde byvat, na com jazdit, s kym spavat atd.). Ina sorta citatela (vraj inteligentnejsia) cita v motivacnej literature o osobnostiach, aby zistil, ze oni uz nemaju take problemy, ake ma on (do coho investovat, rozbehnut biznis..). Na jednej motivacna literatura povzbudzuje cloveka, ze je jedinecny, ma byt sam sebou a na druhej strane mu nepriamo o hlavu trepe zivotopisy uspesnych, aby ich napodobnoval (pardon, teda inspiroval sa) – alebo teda si z ich zivotov vypichol to najlepsie, ale bez kysleho by sme sladke nespoznali..

  3. 3
    Lubos Bartos

    Dobrý deň pán Truban, pekný článok ešte krajšia báseň, akurát fotka je môjho obľúbenca a nie je to pán Kipling ale pán Dostojevskij. Prípadne dáky postreh aj od neho by bol super.

Comments are closed.